Prevod od "je odlična" do Italijanski


Kako koristiti "je odlična" u rečenicama:

Nisam siguran da je ovo što je odlična ideja.
Forse non siamo fatti per frequentarci.
Razlikuje se od mojih očekivanja, ali je odlična.
E' diversa da come me l'aspettavo, ma e' adorabile.
Šta sam ti rekao? Ova stvar je odlična!
Che ti avevo detto...questa macchina e' grandiosa!
Sobna usluga u hotelu je odlična, hvala.
La ringrazio, ma il servizio in camera dell'hotel e' eccellente.
Ovo mi nikad pre nije ni palo na pamet. Ali je odlična ideja, zar ne?
Non ho mai pensato a una cosa del genere, sono un genio.
Kafa je odlična, i treba razmisliti o svilenoj posteljini.
Il caffe' e' buono, e dovremmo fare un pensierino sulle lenzuola di seta.
Vegas je odlična ideja za draft i stvarno bismo trebali nazdraviti Peteu, što je se sjetio.
Las Vegas e' un idea fantastica per il draft e dovremmo davvero fare un brindisi, - a Pete per averci pensato.
Dr Jang je odlična. A ja ću biti tu da nadgledam.
La dottoressa Yang e' eccellente ed io saro' li' a supervisionare.
Gledaj kravata je odlična i znaš, savršeno je normalno imati tremu pre venčanja
Senti, la cravatta va benissimo, e, sai, e' assolutamente normale avere un po' di strizza prematrimoniale.
Svuda je odlična koža i šavovi i prelepe grafike.
E' uno squisito trionfo di pelle, cuciture e ottimo design.
Ima lepu unutrašnjost, i vožnja je odlična.
Ha degli ottimi interni, e il comfort di marcia e' eccellente.
Joe Rogan, moj partner, to je odlična borba.
Joe Rogan, sarà davvero una bella sfida.
Bio je odlična meta za ucenu.
Era un ottimo bersaglio da ricattare.
Za prošlu si rekao da je odlična.
L'hai detto anche di quello prima.
Ovo je odlična olovka, za profesionalce.
E'... e' una penna... bellissima... e... per... i professionisti.
Vaša revolucija je odlična, naše uporište u Centralnoj Americi.
La vostra Rivoluzione e' d'ispirazione... ed e' il nostro punto d'appoggio per l'America Centrale.
A ovo je odlična polazna tačka.
E questo e' il punto di inizio perfetto.
Reci joj da ja mislim da je ona u pravu i da je odlična i... pametna i lepa.
Dille che aveva ragione ed e' una grande e... intelligente e bella. Insomma...
Situacija je odlična, što se mene tiče.
Un'occasione che non posso farmi sfuggire.
Pod ovim okolnostima, To je odlična ideja.
Considerate le circostanze, direi che è un'ottima idea.
(Smeh) Smit -- I želim da odete i poklonite se pred njegovom statuom u Rojal Majlu; statua je odlična -- Smit je u knjizi "Bogatstvo naroda", štampanoj 1776. -- ovo je najvažnija stvar koja se desila te godine...
(Risate) Smith -- e voglio che andiate a inchinarvi davanti alla sua statua sul Royal Mile; è una statua meravigliosa -- Smith, ne "La Ricchezza delle Nazioni" pubblicato nel 1776 -- e questa è la cosa più importante di quell'anno...
To je odlična slika za ovo fundamentalno stanovište da niko od nas nije pametan kao svi mi kada razmišljamo zajedno.
È una perfetta immagine per il punto fondamentale che nessuno di noi è così intelligente come tutti noi quando pensiamo insieme.
Med je odlična nutritivna zamena za obični šećer zato što u njemu ima različitih tipova šećera.
Dal punto di vista nutrizionale, il miele è un ottimo sostituto dello zucchero regolare perché contiene diversi tipi di zucchero.
Ja mislim da je odlična - ne smrdi, možemo je imati i u svojoj kući, zaključati iza vrata - a mislim da smo je izbacili i iz razgovora.
Ed io credo che sia davvero così efficace - non puzza, possiamo metterlo in casa, possiamo chiuderlo dietro una porta - e credo che lo abbiamo chiuso anche fuori dalla conversazione.
Ovo je odlična tehnologija koju koristimo širom države i smanjujemo vreme reagovanja.
È una tecnologia fantastica che usiamo in tutto il paese e che riduce il tempo di reazione.
Imala je bujnu, vrlo sjajnu kosu i zgodnu malu peratonicu. Bila je odlična u glavnim gradovima i odlična u pravopisu.
Aveva tantissimi capelli brillanti e un grazioso astuccio, sapeva tutte le capitali degli stati, bravissima in ortografia.
Bilo je kao Vili Vonka i Fabrika čokolade. Ta stvar je odlična.
È stato come "Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato." È stato sorprendente.
(Smeh) A sjajna stvar je što sam koristila Podium kako bih se pripremila za današnji govor i bio je odlična pomoć.
(Risate) Una delle cose migliori è che ho usato Podium per prepararmi per oggi, e mi ha aiutato molto.
I ovo je odlična prilika za stvaranje bubuljica.
Ed è la tempesta perfetta per la formazione dei brufoli.
Oni imaju nešto što ja zovem otaku – što je odlična japanska reč.
Hanno un qualcosa che io chiamo "otaku" - è una grande parola giapponese.
Što je odlična stvar, obezbediti odeću po niskoj ceni.
Cosa ottima, fornendo vestiti a basso costo.
One povezuju čitavo čovečanstvo, bez obzira na politiku identiteta. I to je odlična vest.
Connettendo tutta l'umanità, non curanti dell'identità politica. E questa è la buona notizia.
1.1344640254974s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?